"Поросячьи спинки" и альстерская вода - обед для настоящих гурманов

Даже проконсультировались в этом вопросе с настоящим немецким шеф–поваром Петером Мартином Перринсом.

"Без чего невозможна немецкая кухня?" - задали мы вопрос немецкому маэстро кулинарии. И получили вполне предсказуемый ответ: "Без мяса!". В понимании истинного немца полноценный обед - это прежде всего добрый кусок мяса с гарниром и свежий салат. Зеленого салата должно быть много. А гарнир - это чаще всего картофель или капуста (вареная, маринованная). Кроме, как ни странно, тушеной.

Однако сегодня многие даже самые неисправимые гурманы стали следить за своим здоровьем, фигурой, новомодными трендами. Посему, изменяя вековым традициям предков, предпочитают обезжиренные куриные грудки, вообще отказываются от гарнира и едят только салат.

И все–таки. Немецкая кухня - одна из интереснейших. "Да что в ней такого? Пиво и сосиски!" - воскликнет обыватель. Не спешите, даже пиво и сосиски немцы могут приготовить по–своему неповторимо. Немцы вообще относятся к еде чрезвычайно серьезно. Не зря же у них существует пословица "Сначала желудок, потом воротник", предписывающая думать прежде о еде, а уже потом о наряде. Есть в Германии и аналог русской "Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок". Только немцы говорят так: "Любовь приходит через желудок".

А вот Петер Мартин Перринс на кухне любит повторять следующую мудрость: "Kochen die sich nicht zu helfen wissen sind beschissen". Что в переводе означает примерно следующее: "Повар, который не знает, как себе помочь, будет (да простят меня дамы) в заднице". Имеется в виду, что повар должен уметь все. Одного умения готовить мало. Хороший повар и плиту починит, и печку построит, и трактор заведет, если надо. То есть должен быть готов в любой момент и ко всему. И Петер действительно все умеет. Как–то даже выстроил дом для теперь уже бывшей тещи.

Однажды бруснично–сырным утром

Приезжающих в Германию удивляют многие вещи. Сочетание, на первый взгляд, вовсе не сочетаемых продуктов в том числе. Например, приходилось ли вам есть на завтрак сыр с вареньем? А вот мне посчастливилось. Представьте себе, камамбер с брусничным вареньем! И коренные немцы, и люди, когда–то в силу ряда обстоятельств выбравшие себе Германию в качестве страны постоянного места проживания, очень любят на завтрак это лакомство. В местных супермаркетах даже продают сыр и варенье в специальных упаковках. Так вот, сыр с корочкой быстро запекают в духовке и после едят с вареньем. Это просто объеденье! При желании можно выбрать и вид сыра, который вам больше по душе, и любое другое варенье.

О любви немцев к сдобе и вообще выпечке можно говорить часами. Но печь дома многие жители Германии не могут из–за нехватки времени. Поэтому, например, практически готовые торты и пироги в специальной вакуумной упаковке, которые самим нужно только лишь запечь, - обычное явление. Кстати, зачастую они так вкусны, что с духовкой можно уже и не мучиться, а просто порезать всю эту вкуснятину на куски и есть так.

На завтрак немцы часто покупают только что испеченные булочки. Их тоже можно есть с любым любимым вареньем и сыром. Но если вы все же хотите что–то приготовить от и до самостоятельно, попробуйте сделать немецкие блины. Точнее блин! Но... обо всем по порядку. Что такое русские блины, знают, думаю, все. А вот что такое блины в понимании немца? Хозяйкам, умеющим готовить блины, объяснять, как делать для них тесто, не надо. За исключением нюансов, рецепт один. Для немецких блинов понадобятся 2 или 3 яйца. Причем желательно сначала взбить в пену белки, а потом добавлять сахар, желтки, муку, растительное масло и так далее. На сковороде нужно разложить ломтики яблока, засыпать их сахаром и залить частью полученного теста. В итоге должен получиться толстенный блин! Его выкладывают на тарелку и сверху посыпают сахаром с цимтом (корицей). Называется это блюдо - пфанкухен, что можно перевести как "блинчик", "пончик", "оладышек". А проще говоря, пирог на сковородке. Приятного аппетита!

Поросячьи спинки

Немцы, конечно, гурманы, но в наш стремительно несущийся незнамо куда век, как никто другой, ценят собственное время. Для них очень важно, чтобы домашнее приготовление пищи не занимало часы и не было слишком трудоемким. То есть, условно говоря, лепить вручную пельмени уже никто не возьмется.

Посему предлагаем вам попробовать приготовить "поросячьи спинки". Не пугайтесь. Во–первых, крутить дичь на вертеле вам не придется. Во–вторых, на то, чтобы порадовать своих гостей этим забавным кушаньем, потребуется минимум как продуктов, так и времени.

Итак, приступим. Вам понадобятся свиные сардельки (в принципе можно взять и говяжьи), несколько зубчиков чеснока и... собственно говоря, все. Берем каждую сардельку, делаем крестообразные надрезы с двух сторон (на несколько сантиметров). Чистим чеснок. Зубчики разрезаем вдоль на 4 части. Полученными кусочками чеснока нашпиговываем сардельку в месте разрезов. На сковороду наливаем немного любого растительного масла, и как только оно подогреется и начнет потрескивать, кладем в него сардельки. Заметьте, они не должны плавать в масле! Обжариваем сардельки с каждой стороны. Под температурой разрезанные части сарделек раскроются. Горячие румяные "поросячьи спинки" можно подавать на стол сразу. Хорошо их есть с горчичкой или острым томатным соусом. В качестве гарнира подойдет какой–нибудь легкий свежий салат.

Альстерской водички не желаете?

Пиво. Одно только название сразу поднимает настроение большинству представителей сильной половины человечества. Без чего невозможен немецкий стол? Правильно, без пива! В Германии его пьют все и вся и в любое время. Не зря же немцы придумали Октоберфест. И, несмотря на то что сортов и названий этого напитка существует масса, немцам все мало. Знаете ли вы, что такое Alsterwasser? Не знаете? Тогда вдохните поглубже. Альстервассе, или вода Альстера, или альстерская вода - пиво с лимонадом! Не спешите презрительно фыркать. Вы же его не пробовали! А между прочим, очень вкусная вещь. Это своего рода женский, легкий вариант пива.

Альстервассе считается фирменным напитком Гамбурга. Почему? Объясняю. Альстер - большое красивейшее озеро (правда, искусственного происхождения), расположенное в самом центре этого портового города. Создано оно было еще в XIII веке из речушки Альстер (приток Эльбы) и ее притоков. Альстер - излюбленное место прогулок горожан. На Альстер выходят фасады фешенебельных отелей и дорогих магазинов. До него пара шагов от знаменитой гамбургской ратуши. Существует несколько версий возникновения напитка альстервассе, шипучей смеси пива и лимонада, называемого так на севере Германии. Вероятно, сравнивая ее с любимым Альстером. Мол, что может быть лучше в жаркий летний день, чем напиток, освежающий и бодрящий, как сам Альстер!

А вот на западе Германии и в Баварии популярный пивной коктейль именуют "радлером". Есть версия, что примерно в 1922 году его придумал владелец пивной под Мюнхеном. Говорят, чтобы все граждане, совершающие велосипедные прогулки, могли утолить жажду, находчивый немец стал разбавлять остатки пива лимонадом. Сочетание пивной горечи и фруктового аромата вдруг так понравилось посетителям, что коктейль быстро стал популярным. Хотя некоторые историки утверждают, что радлер существовал ранее. А вот само название, возможно, все–таки произошло от немецкого radler - "велосипедист".

В разных регионах Германии существуют различные вариации данного пивного коктейля. Скажем, светлое берется пиво или темное и с каким именно лимонадом оно смешивается: лимонным, апельсиновым, минеральной водой, спрайтом. Известен вариант напитка из темного пива и кока–колы. Пиво, смешанное с апельсиновым лимонадом, называют колбасной, или сосисочной водой.

Вы и сами можете легко приготовить один из вариантов слабоалкогольного пивного коктейля. Вот вам самый распространенный рецепт альстервассе. Возьмите в равных количествах светлое пиво, спрайт и просто смешайте. Подают альстерскую воду охлажденной в прозрачных бокалах.



Комментарии:

На нашем сайте нельзя:
- нецензурно выражаться
- публиковать оскорбления в чей-либо адрес, в том числе комментаторов
- угрожать явно или неявно любому лицу, в том числе "встретиться, чтобы поговорить"
- публиковать компромат без готовности предоставить доказательства или свидетельские показания
- публиковать комментарии, противоречащие законодательству КР
- публиковать комментарии в транслите
- выделять комментарии заглавным шрифтом
- публиковать оскорбительные комментарии, связанные с национальной принадлежностью, вероисповеданием
- писать под одной новостью комментарии под разными никами